Komunikaty systemowe
![]() Pierwsza strona |
![]() Poprzednia strona |
![]() Następna strona |
![]() Ostatnia strona |
| Nazwa | Tekst domyślny |
|---|---|
| Tekst obecny | |
| compare-page1 (dyskusja) | Strona 1 |
| compare-page2 (dyskusja) | Strona 2 |
| compare-rev1 (dyskusja) | Wersja 1 |
| compare-rev2 (dyskusja) | Wersja 2 |
| compare-revision-not-exists (dyskusja) | Zmiana, którą wybrałeś nie istnieje. |
| compare-selector (dyskusja) | Porównanie wersji stron |
| compare-submit (dyskusja) | Porównaj |
| compare-title-not-exists (dyskusja) | Tytuł, który podałeś nie istnieje. |
| comparepages (dyskusja) | Porównanie stron |
| compareselectedversions (dyskusja) | porównaj wybrane wersje |
| confirm (dyskusja) | Potwierdź |
| confirm-purge-bottom (dyskusja) | Odświeżenie strony wyczyści pamięć podręczną i wymusi pokazanie jej aktualnej wersji. |
| confirm-purge-top (dyskusja) | Wyczyścić pamięć podręczną dla tej strony? |
| confirm-unwatch-button (dyskusja) | OK |
| confirm-unwatch-top (dyskusja) | Usunąć tę stronę z listy obserwowanych? |
| confirm-watch-button (dyskusja) | OK |
| confirm-watch-top (dyskusja) | Dodać tę stronę do listy obserwowanych? |
| confirm_purge_button (dyskusja) | Wyczyść |
| confirmdeletetext (dyskusja) | Zamierzasz usunąć stronę razem z całą dotyczącą jej historią. Upewnij się, czy na pewno chcesz to zrobić, że rozumiesz konsekwencje i że robisz to w zgodzie z [[{{MediaWiki:Policy-url}}|zasadami]]. |
| confirmedittext (dyskusja) | Edytowanie jest możliwe dopiero po zweryfikowaniu adresu e‐mail. Podaj adres e‐mail i potwierdź go w swoich [[Special:Preferences|ustawieniach użytkownika]]. |
| confirmemail (dyskusja) | Potwierdzanie adresu e‐mail |
| confirmemail_body (dyskusja) | Ktoś łącząc się z komputera o adresie IP $1 zarejestrował w {{GRAMMAR:MS.lp|{{SITENAME}}}} konto „$2” podając niniejszy adres e‐mail. Aby potwierdzić, że to Ty {{GENDER:|zarejestrowałeś|zarejestrowałaś}} to konto oraz, aby włączyć wszystkie funkcje korzystające z poczty elektronicznej, otwórz w swojej przeglądarce ten link: $3 Jeśli to *nie* Ty {{GENDER:|zarejestrowałeś|zarejestrowałaś}} konto, otwórz w swojej przeglądarce poniższy link, aby anulować potwierdzenie adresu e‐mail: $5 Kod zawarty w linku straci ważność $4. |
| confirmemail_body_changed (dyskusja) | Ktoś łącząc się z komputera o adresie IP $1 zmienił w {{GRAMMAR:MS.lp|{{SITENAME}}}} ustawiony dla konta „$2” adres e‐mail na ten właśnie. Aby potwierdzić, że to Ty {{GENDER:|zmieniłeś|zmieniłaś}} adres otwórz w swojej przeglądarce ten link: $3 Jeśli *nie* jest to Twoje konto, otwórz w swojej przeglądarce poniższy link, aby anulować potwierdzenie adresu e‐mail: $5 Kod zawarty w linku straci ważność $4. |
| confirmemail_body_set (dyskusja) | Ktoś łącząc się z komputera o adresie IP $1 ustawił w {{GRAMMAR:MS.lp|{{SITENAME}}}} dla konta „$2” adres e‐mail na ten właśnie. Aby potwierdzić, że to Ty {{GENDER:|ustawiłeś|ustawiłaś}} adres otwórz w swojej przeglądarce ten link: $3 Jeśli *nie* jest to Twoje konto, otwórz w swojej przeglądarce poniższy link, aby anulować potwierdzenie adresu e‐mail: $5 Kod zawarty w linku straci ważność $4. |
| confirmemail_error (dyskusja) | Pojawiły się błędy przy zapisywaniu potwierdzenia. |
| confirmemail_invalid (dyskusja) | Błędny kod potwierdzenia. Kod może być przedawniony. |
| confirmemail_invalidated (dyskusja) | Potwierdzenie adresu e‐mail zostało anulowane |
| confirmemail_loggedin (dyskusja) | Twój adres email został zweryfikowany. |
| confirmemail_needlogin (dyskusja) | Musisz $1 aby potwierdzić adres email. |
| confirmemail_noemail (dyskusja) | Nie {{GENDER:|podałeś|podałaś}} prawidłowego adresu e‐mail w [[Special:Preferences|preferencjach]]. |
| confirmemail_oncreate (dyskusja) | Link z kodem potwierdzenia został wysłany na Twój adres e‐mail. Kod ten nie jest wymagany do zalogowania się, jednak będziesz musiał go aktywować otwierając, otrzymany link, w przeglądarce przed włączeniem niektórych opcji e‐mail na wiki. |
| confirmemail_pending (dyskusja) | Kod potwierdzenia został właśnie do Ciebie wysłany. Jeśli zarejestrował{{GENDER:|eś|aś|eś(‐aś)}} się niedawno, poczekaj kilka minut na dostarczenie wiadomości przed kolejną prośbą o wysłanie kodu. |
| confirmemail_send (dyskusja) | Wyślij kod potwierdzenia |
| confirmemail_sendfailed (dyskusja) | Nie udało się wysłać potwierdzającej wiadomości e‐mail. Sprawdź poprawność adresu pod kątem literówki. System pocztowy zwrócił komunikat: $1 |
| confirmemail_sent (dyskusja) | Wiadomość e‐mail z kodem uwierzytelniającym została wysłana. |
| confirmemail_subject (dyskusja) | {{SITENAME}} – weryfikacja adresu e‐mail |
| confirmemail_success (dyskusja) | Adres e‐mail został potwierdzony. Możesz [[Special:UserLogin|zalogować się]] i korzystać z szerszego wachlarza funkcji wiki. |
| confirmemail_text (dyskusja) | Projekt {{SITENAME}} wymaga weryfikacji adresu e‐mail przed użyciem funkcji korzystających z poczty. Wciśnij przycisk poniżej aby wysłać na swój adres list z linkiem do strony WWW. List będzie zawierał link do strony, w którym zakodowany będzie identyfikator. Otwórz ten link w przeglądarce, czym potwierdzisz, że jesteś użytkownikiem tego adresu e‐mail. |
| confirmrecreate (dyskusja) | [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|dyskusja]]) usun{{GENDER:$1|ął|ęła|ął(‐ęła)}} tę stronę po tym, jak rozpoczął{{GENDER:|eś|aś|eś(‐aś)}} jego edycję, podając jako powód usunięcia: : ''$2'' Czy na pewno chcesz ją ponownie utworzyć? |
| confirmrecreate-noreason (dyskusja) | Użytkownik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|dyskusja]]) usunął tę stronę po rozpoczęciu przez Ciebie edycji. Potwierdź, czy naprawdę chcesz, ponownie utworzyć tę stronę. |
| contribslink (dyskusja) | edycje |
| contribsub2 (dyskusja) | Dla użytkownika $1 ($2) |
| contributions (dyskusja) | Wkład użytkownika |
| contributions-title (dyskusja) | Wkład {{GENDER:$1|użytkownika|użytkowniczki}} $1 |
| copyright (dyskusja) | Treść udostępniana na licencji $1. |
| copyrightpage (dyskusja) | {{ns:project}}:Prawa_autorskie |
| copyrightwarning (dyskusja) | Wkład do {{GRAMMAR:D.lp|{{SITENAME}}}} jest udostępniany na licencji $2 (szczegóły w $1). Jeśli nie chcesz, żeby Twój tekst był dowolnie zmieniany przez każdego i rozpowszechniany bez ograniczeń, nie umieszczaj go tutaj.<br /> Zapisując swoją edycję, oświadczasz, że ten tekst jest Twoim dziełem lub pochodzi z materiałów dostępnych na warunkach ''domeny publicznej'' lub kompatybilnych. '''PROSZĘ NIE WPROWADZAĆ MATERIAŁÓW CHRONIONYCH PRAWEM AUTORSKIM BEZ POZWOLENIA WŁAŚCICIELA!''' |
| copyrightwarning2 (dyskusja) | Wszelki wkład w {{GRAMMAR:B.lp|{{SITENAME}}}} może być edytowany, zmieniany lub usunięty przez innych użytkowników. Jeśli nie chcesz, żeby Twój tekst był dowolnie zmieniany przez każdego i rozpowszechniany bez ograniczeń, nie umieszczaj go tutaj.<br /> Zapisując swoją edycję, oświadczasz, że ten tekst jest Twoim dziełem lub pochodzi z materiałów dostępnych na warunkach ''domeny publicznej'' lub kompatybilnych (zobacz także $1). '''PROSZĘ NIE WPROWADZAĆ MATERIAŁÓW CHRONIONYCH PRAWEM AUTORSKIM BEZ POZWOLENIA WŁAŚCICIELA!''' |
| copyuploaddisabled (dyskusja) | Przesyłanie poprzez podanie adres URL jest wyłączone. |
| create (dyskusja) | Utwórz |
![]() Pierwsza strona |
![]() Poprzednia strona |
![]() Następna strona |
![]() Ostatnia strona |



